札幌市菊水にある男女で入れるプライベートサウナ POT SAUNA様の開業サポートを行わせていただきました。
HP制作から撮影まで一貫して担当させていただき、POT SAUNA様の魅力を統一感をもって表現しました。
We supported the opening of POT SAUNA, a private sauna for men and women in Kikusui, Sapporo.
I was in charge of everything from website production to photography, and expressed the charm of POT SAUNA with a sense of unity.
撮影はアンダーで行い、「ととのう」ための落ち着いた空間表現にこだわりました。
レタッチではコントラストを強めに設定しており、シャープな印象に仕上げています。
とりわけ主役となるサウナ室は黒レベルを落とすことで相対的に照明演出を強調し、印象的な仕上げとしています。
The shooting was done in the dark, and I was particular about creating a calm space expression for "Totou".
For retouching, the contrast is set to a strong value to create a sharp impression.
In particular, the sauna room, which is the star of the show, is finished with an impressive finish by lowering the black level to relatively emphasize the lighting effect.
Webでは母体となるHOTEL POTMUM様との調和を最重視。
要素を最小限まで削ぎ落とし、サイトの目的である「サウナの予約」までの導線を整備し、シンプルで分かりやすいサイト設計を目指しました。
On the web, the most important thing is to harmonize with the parent hotel POTMUM.
We aimed for a simple and easy-to-understand site design by stripping down the elements to the minimum and maintaining the lead up to the purpose of the site, "sauna reservation".
“ととのう”のその先へ。
などWeb上でのキャッチコピー・文章作成などのライティング業務も全て担当。
プライベートサウナの利点を文字情報としてどのようにアウトプットするか難儀しながら、文字組みを行いました。
老若男女幅広い年代に受け入れやすい文章でありながらどこか感覚に訴えかけるような情緒性の高い文章として整形しました。
Beyond “Totonou”.
I am also in charge of all writing work such as catch copy and sentence creation on the web.
While struggling with how to output the benefits of a private sauna as character information, I did the character composition.
The text is easy to accept for a wide range of ages, men and women of all ages.