北海道の新たなシンボルとして誕生した北海道ボールパークFビレッジの一角に佇む一棟貸切型のプライベートヴィラ「VILLA BRAMARE」。解釈の余白を残し、受け手のもとで完成するロゴとして仕上げた。コロナ禍を乗り越えた次世代の宿泊業の形にも迫っている。
"VILLA BRAMARE" is a private villa that can be rented out in one corner of Hokkaido Ballpark F Village, which was born as a new symbol of Hokkaido. Leaving a margin for interpretation, I finished it as a logo that will be completed by the recipient. We are approaching the shape of the next-generation accommodation industry that has overcome the COVID-19 pandemic.
2019年。誰も予期しなかった感染症の流行により、私たちの世界は一変した。
とりわけ宿泊業界への影響は大きく、業界の在り方そのものに疑問を呈した。客室の外に目的があることがほとんどだった従来とは異なり、VILLA BRAMAREでは「旅の目的地となる宿泊施設」を目指していた。
ここで提供されるのは一過性のサービスや完成された価値観の押し付けではなく、来訪者が五感で感じ、各人が日常へ持ち帰るもの。これからの宿泊は逃避やリセットなど宿泊前後を分断するものではなく「より良い日常へと連続する非日常」になると考えた。
ボールパーク・北広島市と共生し、一部と全部の関係が流動し、点のみならず、面でもゲストを受け止められるようなデザインを追求した。
2019. Our world has changed completely due to the outbreak of an infectious disease that no one expected.
The impact on the accommodation industry was particularly large, raising questions about the very nature of the industry. Unlike in the past, where the purpose was mostly beyond the guest room, VILLA BRAMARE aimed to be an ``accommodation facility that serves as a destination for travel.'' What is provided here is not a temporary service or the imposition of a perfected set of values, but something that visitors can feel with their five senses and take back with them to their daily lives.
We believe that in the future, overnight stays will not be something like an escape or a reset, or something that separates the period before and after the stay, but will instead be an ``extraordinary life that continues into a better daily life.'' We pursued a design that would coexist with the ball park and Kitahiroshima City, where the relationship between parts and all would be fluid, and would accommodate guests not only in terms of points but also in terms of surfaces.
「世界がまだ見ぬボールパーク」という施設全体のコンセプトを体現するべく「言語を超越するデザイン」を目標とした。
熟考のすえ、幼少期に好んでいた「だまし絵」を想起し、「この感覚であれば老若男女、言葉が通じない相手とも共有できる」と考え、ロゴ自体を多義図形(1つの図形でありながら2種以上の⾒え⽅が可能な図形)として表現することで「言語を超越するデザイン」に迫った。
1つのロゴマークに異なる2つの視点を併存させ、その解釈は受け手に委ねるという一連のプロセスに重ねて、コロナ禍を脱し、新時代の先駆けとなるVILLA BRAMAREでの宿泊体験が宿泊時間のみの⼀過性のものではなく、宿泊後である各人の日常へ連続性をもつ非日常(宿泊体験)となってほしいという思いを込めた。
世界を変えるのは容易なことではないがフィルターの変容による世界の再解釈で世界は変わる。
宿を後にする時には⽊が葉になっているかも知れない。
In order to embody the facility's overall concept of ``a ballpark the world has never seen before,'' the goal was to create a ``design that transcends language.'' After thinking about it, I remembered the ``trompe l'oeil'' paintings that I loved when I was a child, and thought that ``this feeling can be shared with people of all ages, men and women, and people who don't speak the same language.'' By expressing it as a shape that can be seen in two or more ways, we approached "design that transcends language." Through a series of processes in which two different perspectives coexist in one logo mark, and the interpretation is left to the recipient, the accommodation experience at VILLA BRAMARE, which is ushering in a new era and out of the coronavirus pandemic, will be a one-time stay experience. Our hope is that this will not be a temporary experience, but rather an extraordinary (accommodation experience) that will have continuity with each person's daily life after their stay. It is not easy to change the world, but the world can be changed by reinterpreting the world through the transformation of filters. By the time you leave the inn, the trees may have turned into leaves.
従来のロゴはそれを見た人が連想ゲームのようにプロダクトやサービスを想起できることが1つの正解とされてきたように思う。ビジネスとしてはその方が効率的だからだ。
だがこれは言い方を悪くすれば、提供側の「こういうイメージを持ってほしい」という“完成された何か”の押し付けや印象操作という側面もあると以前からずっと思っていた。そんな中ご縁をいただいた本件では自身が疑問をいだき続けてきた業界の当たり前の価値観に一石を投じたつもりだ。
年齢・国籍・性別によってこれを葉だと言う人もいれば木だと言う人もいる。それでいいのではないか。
同一の人物であっても宿泊の前後で見え方が異なっても面白い。
あらゆる境界線を廃すことに挑戦する当時未完成の施設であり、出口の見えないコロナ禍での制作となったボールパーク内の施設だったからこそ挑戦することができた。
このロゴは受け手のもとで完成する。
I think one of the correct answers to conventional logos is that people who see them can recall the product or service, like an association game. Because it's more efficient for business. However, to put it in a bad way, I have long thought that this is also an imposition of ``something complete'' and impression manipulation on the part of the provider, ``that's the kind of image they want people to have.'' Through this project, I believe that I have cast a shadow over the accepted values of the industry, which I have always questioned. Depending on age, nationality, and gender, some people say this is a leaf, while others say it's a tree. Isn't that fine? It's interesting to see how the same person appears differently before and after the stay. It was an unfinished facility at the time that challenged to abolish all boundaries, and was able to take on the challenge precisely because it was a facility inside a ballpark that was created during the coronavirus pandemic with no exit in sight. This logo is completed by the recipient.
「世界を変える」という言葉がある。私はデザインで世界を変えたいと思っている。ただ、普通の人の言う「世界を変える」とは少し違うだろう。
大学で心理学を専攻していた私は学生時代に「スコトーマ」という言葉と出会う。心理的盲点という意味をもつこの言葉は脳のセーフティ機能。この時、選ばれなかった情報は「⾒えてるけど⾒えないもの」「感じているけど感じられないもの」となる。
恵まれたすぎた現代において「世界を変える」革命的なデザインは先人が既に創造しているし、私にその才はない。
私の言う「世界を変える」というのはデザインの力で“スコトーマのフィルターを変容させる”ことだ。自分のつくるもので見た人の見ているものが少しだけ変わって、その人が世界を変える。そしてそれが連鎖し、拡がる。そんな自分のイメージが根底にある中で今回のデザインを仕上げた。
これから世界はそうしてゆるやかに変革していくのではないだろうか。
There is a phrase that says "change the world". I want to change the world through design. However, it is probably a little different from what ordinary people mean by "changing the world." I majored in psychology at university and came across the word ``scotoma'' during my student days. This word, which means psychological blind spot, is a safety function of the brain. At this time, information that is not selected becomes ``something you can see but cannot see'' or ``something you feel but cannot feel.'' In today's privileged world, our predecessors have already created revolutionary designs that will change the world, and I don't have the talent to do so. What I mean by ``changing the world'' is ``transforming the scotoma filter'' through the power of design. What I create changes what people see a little bit, and that person changes the world. And it becomes a chain and spreads. I completed this design with this image of myself at the core. I think the world will gradually change in this way from now on.