大人気の創世イーストエリアに 新たに誕生した次世代コンパクトオフィス「N2 FUJII」の販促用LP制作を弊所で担当させていただきました。
本件は開業後初となる「コーディングのみ」を受注した案件となりました。
We were in charge of producing the promotional LP for the next-generation compact office "N2 FUJII," which has newly opened in the extremely popular Sosei East area.
This was the first ``only coding'' order we received after opening our business.
デザイナーでもある私はWeb制作を担当する場合、基本的に企画・デザイン・ライティング・撮影・コーディングの全工程をワンストップで受注させていただくことが多いです。そしてそれこそが弊所最大の強みでもあります。
しかし、ご予算やスケジュールなど様々な事情を考慮した上で工程の一部のみを受注することもございます。
本件を通して自分以外のデザイナーが担当したクリエイティブをいかにコーディングで正確に再現するのか。その面白さと難しさを経験することができました。
As a designer myself, when I am in charge of web production, I generally receive a one-stop order for the entire process of planning, design, writing, photography, and coding. And that is our greatest strength. However, we may accept orders for only part of the process after considering various circumstances such as budget and schedule. Through this project, I was wondering how to accurately reproduce the creative work done by a designer other than myself through coding. I was able to experience the fun and difficulty of it.
本件からエディタをDWからcursorへと変更。
効率的なコードの記述や将来的な修正のしやすさを意識しながらコードを記述しました。
Webとしての純粋な美しさはもちろん重要ですが、二人三脚で歩むことになるクライアント様のご要望にスマートかつクイックに対応し続けられるメンテナンス性の高さもコーダーの腕の見せどころです。
目まぐるしい速度で技術が移り変わるWeb業界。自己学習を怠らず、高くアンテナを張り続けられる人材でありたいという気持ちをさらに高める良い挑戦の場となりました。
From this issue, change the editor from DW to cursor. The code was written with an eye toward efficient code writing and ease of future modifications. Of course, the pure beauty of the web is important, but the high level of maintainability that allows us to continue to respond smartly and quickly to the requests of our clients, who have to work together on a two-person basis, is also a highlight of a coder's skill. In the web industry, technology changes at a dizzying speed. It was a good opportunity for me to take on a challenge that further strengthened my desire to be a person who can continue to learn on my own and keep my eyes high.